食品

Moser Speck S.r.l.

南アルプス標高500mの村プラウスは、南チロル地方で最も小さ い村々が集まり、青い空と清らかで乾いた空気が自慢のシュペック生産に最も適したフィンシガウ谷に位置します。モーザー社は1974年、ここプラウスに設 立され、現在モーザー・ペータとモーザー・アンドレアス兄弟によって経営されています。

モーザー社のクオリティ

  • International Food Standard 認定

  • 品質マネジメントシステム EN ISO 9001認定
     
  • 環境マネジメントシステムISO 14001認定

  • British Retail Consortium 認定

 

ホームページ: www.moser.it/jp

Japan

Roner S.p.A.

南チロル地方南部のトラミンというワイン醸造の盛んな村に、陽の降り注ぐ果樹園やぶどう園に囲まれてRoner蒸留所があります。創業1946年以来、Roner蒸留所は最高品質のグラッパやフルーツブランデー、リキュールを製造しています。

質の高い原料、最新の技術、何世代にもわたって受け継がれてきた蒸留製法により、Ronerは最高級品質の蒸留酒を作り続けています。スチーム加熱式蒸留器で二度蒸留を行うという伝統的な製法のおかげで、個性的で風味豊かなアロマとぶどうの搾りかすやフルーツのまろやかさが失われることはありません。新鮮で質の高い搾りかすだけを使うことによって、Ronerのグラッパには南チロル地方独特のぶどうの個性が色濃く表れているのです。Ronerはこれまでに国内、国外を問わず多くのコンテストに参加し、以下の賞を受けています。 

2006年 Concorso internazionale Acquaviti d’oro Oro Williams Reserve 2006年 24° Concorso Nazionale Grappe Alambicco d’oro Grappa Chardonnay 2006年 ISW – Intern. Spirituosen Wettbew. Oro Grappa Oro 2006年 Vinitaly Grappa Tasting Award 2006 Grappa Gewürztraminer  

ホームページ www.roner.it

Japan

Cantina Produttori San Paolo


San Paoloは南チロル地方で最もぶどう栽培の盛んな地域です。熟したぶどうを「黄金の水」に変えてワインとして誕生させるには、収穫から圧搾までの工程に細心の注意が必要です。若いワインの熟成には当社のエノロジストの経験をもとにゆっくりと時間をかけ、当社の理念である「品質への情熱」を実現すべく力強さと洗練さを最大限に引き出していきます。

私達は100年間、伝統的な圧搾方式、現代の貯蔵技術、そして最新の自然栽培方法を組み合わせてきました。そして私達はこれからもこの100年の間に培った醸造技術を維持、継承していきます。

Exclusivシリーズ 

第一級の栽培地で生産され、厳重に品質管理されたワインにだけ「EXCLUSIV」のラベルが与えられます。 

DiVinusシリーズ 

当社の最高級DiVinusシリーズは特別な最高級ビンテージだけを使い、オーク樽で熟成させています。  

セクト(スパークリングワイン)

  • Praeclarus Brut: 品質の優れたイーストを使って3年間ボトルの中で発酵させる伝統的製法で作る。新鮮なりんごのアロマとわずかに漂うイーストの香り、爽やかで洗練された口当たりが特徴の麦わら色のセクト。 

  • Praeclarus Noblesse Riserva: このビンテージセクトは作柄の最もよい年にだけ生産される。明るい麦わら色、きめ細かく長く続く泡立ち、そして力強い香りが特徴。ドライフルーツとはちみつ、わずかなイーストの香りが漂い、しっかりとしたコクがある。

  • Praeclarus Rosè: Blauburgunder 品種から作ったこのロゼセクトは美しい春を感じさせる桃色で軽い舌触り。一ランク上のお花見のお供に、いかがですか。

アイスワイン

  • Passito Alea: Gewurztraminer、Riesling、Sauvignonで作られるキュヴェ。 

ホームページ: www.kellereistpauls.com

Japan

Pan Surgelati S.r.l.


Pan社は、ヨーロッパ最大のすばらしいりんご栽培地を誇る、南チロル地方の中央に位置するボルツァーノ近くのライヴェスに本社を置き、力強い成長を遂げている企業です。

Pan社は、昔ながら南チロル地方に伝わるレシピに従った、伝統的製法で作られたシュトゥルーデル(りんごを巻き込んだパイ)で有名です。 時代の流れと共に、会社の主製品であるシュトゥルーデルの他に、数多くの冷凍製品を手がけてきました。これら多岐にわたる製品は、高品質を誇り、世界中の真のグルメな人たちから高く評価されています。

Pan社は、イタリアのストーンオーブンで焼いた手作りピッツァやパスタ料理の冷凍製品、それに昔ながらのアイスクリームのマーケットでは、常にそのリーダーとして活躍しています。 ベーカリー製品はパン売り場、コンビニ、ショッピングセンターのレストランやケータリング業界にぴったりのアイテムです。 当社では常に、熱心な直輸入業者を探しています。ご連絡をお待ちしております。

Pan社と共に、当社はお客様のビジネスの成功をお手伝いいたします。

ホームページ: www.pan.it

Japan

Fuchs J OHG

イタリア最北、オーストリアとスイスから数キロメートルほどに位置するフィ ンシガウ谷奥地。ここには広大な谷と青い空に浮かび上がる神秘的な4000メートルの山頂から成る特別な次元が広がります。Fuchsは1922年2月、 この地で粉屋を営んでいたJosef Fuchs(ヨセフ フックス)により設立されました。当時農家でありパン屋でもあった彼は自ら作った穀物を用い、「最良の穀物が採れる場所で製品を作 る」ことを経営哲学としました。その後Fuchsは成長を続け、今日では最新のテクノロジーを駆使してミューズリーとシリアルの生産を行っています。ヨー ロッパ各国を始め世界各国の朝食をフィンシガウ谷からお届けしています。

  • クランチー・ミューズリー
  • ミューズリー
  • クランチー・シリアル
  • シリアル
  • キッズ・シリアル

当社では常に、熱心な直輸入業者を探しています。ご連絡をお待ちしております。Fuchs社と共に、当社はお客様のビジネスの成功をお手伝いいたします。

ホームページ: www.fuchs-cerealien.com

Japan

Birreria Forst S.p.A.

1857年、メラーノからやってきた二人のビジネスマンが新しいビール醸造所を設立しました。その名は、Birreria Forst。

場所として、Forst(イタリア語でForesta)区域が選ばれました。この地方は古くから、また今もなお、上質な水で有名です。不思議なのは、その場所が特別であるがゆえ、冬の間にできた天然の氷を、保存することができることです。この氷は非常に便利で、長く暑い夏に、セラーの冷却に利用することができるのです!
1863年に地所をJosef Fuchsに譲渡してから今日まで、その名門としての地位は受け継がれています。現在4代目になりましたが、いまだにForstが生産するビールは、イタリアで最も有名です。
Birreria Forstは生産のための場所ばかりでなく、広く一般社会のために開放された場所でもあります。ここの壮大な木々の陰で、あらゆる年齢や人種の人々が、冷たい
Birra Forstのグラスを手にしながら、人生について語り、人生を大いに楽しんでいます。  

乾杯!

 

ホームページ: www.forst.it

Japan
モールディング

Karl Pedross S.p.A.


1956年にイタリアの小さな家業から出発して以来、KARL PEDROSS社は、優れた製品を追及し、発展、努力した結果、今やヨーロッパのフローリングアクセサリー業界でマーケットリーダーの地位を確立することができました。ドイツでの安定した子会社BÜRKLEを合わせるとPEDROSS社は270名の従業員を抱え、直線長さにして年間39,000,000メートルのソリッド材、ベニヤ材、ラミネート材のフローリングアクセサリーを生産しています。高品質規格、安定した日々の操業とサービスにより、当社は世界的な成功を獲得しました。長期にわたる顧客と従業員との関係、そして着実な発展こそが何よりの証拠です。

PEDROSS社の合板は、環境にやさしい方法で製造された天然製品です。 この製造には、管理された持続可能な森林原産のトウヒ材(PEFC、FSC認証済)のみを使用しています。 PEDROSS社のプロファイルの表面は、高品質なオイルまたはUVニスを二重に下塗りした本物木材合板でつくられています。 品揃えは幅広く多数あります。 現在、66種類の在来種、外来種を取り揃えており、すべてのお客様のご要望にお応えするために、新しい材質も継続的に追加しています。 表面には重金属やホルムアルデヒドを使用せずに処理を施していますので、合板保護性に優れ、簡単なお手入れで済みます。合板プロファイルの標準長は250cmです。 

ホームページ: www.pedross.com

Japan
Kulturen
〒619-0225 京都府木津川市木津川台3丁目28番7• Tel: ++81-(0)6-6537-1759, Fax: +81-(0)6-6537-1759
email | home | imprint | © 2007 Bonta del Tirolo Japan Ltd.